Search

Content

0 comment

My oil collection










They are recent my oil collection.


From left....

Moroccanoil for hair
ALBION Herbal oil
LE LABO perfume oil (jasmin 17)
WELEDA Rose Musquee Peles de Soin Lissantes.










Let me start with Moroccanoil.



Moroccanoil is relatively new in Japanese market.
I started using this oil, since my hair dresser used it on my hair.


Moriccanoilは比較的新しい商品。


Though john master organic keeps strong popularity,
this artificial oil works better to my hard and thick hair.


john master organicも絶えずに人気ですが、
私の固くて太い髪にはMorrocanoilの方が合っているみたいです。
(Morrocanoilはオーガニックではありません)



This oil is now indispensable to me,
I keep the small bottle so that I can bring it when having a trip.

美容師さんに教えてもらって、
サンプルボトルをお泊まりや旅行用にとってあります。


In Japan, we can only buy Moroccanoil at certificated hair salon.
The QR code at the bottom of the bottle is connected to the HP of the salon.


Moroccanoilは基本的に正規取り扱いサロンでしか購入出来ません。
購入後、ボトルについてあるQRコードから
そのサロンのサイトへ飛べるような仕組みになっています。



ネットでは偽物も多いらしく、どこで購入しても値段はほぼ変わらないので
サロンで直接買うことがオススメです。








For when I run out of Moroccanoil,
I keep this Anzu oil just in case.

This oil is a bit too heavy to my hair, but not bad.

This is long seller oil in Japan.


Moroccanoilが切れた時のためにあんず油も置いてあります。








ALBION harbal oil is the most highly reputed skin oil.
(It was ranked No.1 in oil section in 2013 in @cosme)


ALBION is a Japanese cosmetic brand from KOSE.


昨年@cosmeのオイル・バーム部門1位のアルビオンのハーバルオイル





According to skin condition, we can use it in several way.

Now I use it before the lotion, as my skin lacks water recently.



肌状態によって使用法は色々あるそうですが、
乾燥気味なので最近は化粧水前に使っています。








I have another face oil now from WELEDA.

もう一つのフェイス用オイルはWELEDAワイルドローズインテンシブオイル

This oil is thicker than harbal oil.

ハーバルオイルよりも濃厚です。

Extracting the oil from a capsule lets me feel I'm doing something special!


1回分に小分けにされたカプセルは特別感があります。


I do feel its effect the next day.
My dried skin recovered well with this oil.


使った翌朝肌がしっとりしていて効果がすぐ感じられます。







The last one is perfume oil from LE LABO.


LE LABOのパフューミングオイル。






I bought my first perfume in my life at LE LABO, and it was JASMIN 17.

Since then I repeated it.


始めて買った香水がLE LABOのJASMIN 17でした。


However, I tried different type of perfume with the same fragrance.


What is nice about the perfume oil is that I do feel its fragrance,
but others notice less than when I use normal perfume.


以来JASMIN 17をリピートしていたのですが、
同じ香りのオイルを昨年始めて購入しました。


Sometimes I need to keep feeling some fragrance which I'm familiar with
when I am tired or nervous.

In such time, I put plenty of this oil around the neck and even on my face
so than I can always feel it all day long.


疲れている時や、気分が晴れない時に
いつも使っている香りを常に感じていたい時があります。


そんな時、このオイルだと
通常の香水よりもマイルドで他人にあまり気づかれないので
首元や顔にも直接つけてリラックスするようにしています。



0 comment

YEBISU Marche / 恵比寿マルシェ





恵比寿ガーデンプレイスで隔週でマルシェが開催されると聞いたので行ってきました!



I went to YEBISU Marche for the first time to Yebisu Garden Place.







JR山手線で恵比寿で行く場合は東口改札を。
地下鉄日比谷線で行く場合もJR恵比寿駅の東口方面へ。

東口からはガーデンプレイスまで案内標識があります。






Take Higashi guchi exit (Eastern exit) at Ebisu station
if you come by JR Yamanote line.

If you come by metro Hibiya line,
try to catch to JR station for its Eastern exit. 

Then you will be guided with sign which leads you to Yebisu Garden Place.









こじんまりとしたスペースでしたが、
日本でマルシェへ行くのは新鮮でした。

Though it was on a small scale,
I think it's rare to find market in Japan.













Japanese wagashi with fresh strawberry









店の人達との会話もあって、
普段のスーパーでの買い物とは違う楽しさがあります。


It's cool to have conversation with people
which doesn't happen at supermarket.







You will find seafood stands which you cannot see in your country.

(They sold processed food found only in Japan.)













“MARCHE JAPON”
















2週間に1回、週末に早起きするのも悪くないかもしれません。


It's not bad to get up early in the morning on weekend.






わんこも連れて....
with your puppy...

YEBISU Marche
開催: 毎月第1・3日曜日
時間: 11〜17時

Address: At Tokei Hiroba in Yebisu Garden Place
               Ebisu4, Shibuya Tokyo.
Held on first and third Sunday every month.
From 11:00 to 17:00

0 comment

Limited time shops in ISETAN Shinjuku







新宿伊勢丹へ行ってきました。

I went to Shinjuku ISETAN the other day.




デパートのアートディレクションを見るのが好きです。

Love to check how department stores decorate the floor.












地下から入り口へ続くエスカレーター付近から、
既にワクワクさせてくれます。











I already get excited to be welcomed by these wine bottles decorations
at the escalator which leads us to the entrance from basement.












レディースファッションは2階から始まります。


From 2nd floor, women clothing shops starts.











JUNの期間限定pop upストアのTom Boy Girlを見てきました。

There was a pop up store, Tom Boy Girl by JUN.








MAISON KITSUNÉを始めとするJUNブランドがコンセプトに沿ってセレクトされたshop。

JUN owns many popular original brands and also oversea brands 
such as MAISON KITSUNÉ in Japan.










小物類も充実

Stationaries



【SURF】



【ROCK】



【SCHOOL】









1階にはMaison de ReefurとChloéがコラボしたpop upストアが。


On the first floor, there was another pop up store of Chloé featuring Maison de Reefur.
Maison de Reefur is a life style shop by Japanese fashion model Rinka.








Reefurとコラボした限定デザインの商品もあるそう。

They have limited collaboration items, Chloé×Maison de Reefur.

4月22日までです!

Till 22. April.

やっぱりデパートは楽しい♡


Shopping at department store is fun!♡









0 comment

For vintage lover! SmallChange in Kōenji








Are you a vintage lover? if you are, Kōenji can be the best are to go.

高円寺と言えば古着です。
古着好きの人は是非行ってみてください!












SmallChange is a big vintage shop which imports mainly from UK and U.S.
It has also original items.
(We have men's items on the 1st floor.)


ルック商店街続きのPAL商店街の中にあるSmallChangeには
主にUK、U.S.からのインポート商品やオリジナル商品が並びます。
(ちなみに1階はメンズです。)



Colorful shirts


カラフルなシャツ







Fancy hats


レトロな帽子






Casual dresses

カジュアルドレスや









Dresses for the special day!


スペシャルなドレス!









And...shoes!!
Sometimes you can find high-brand's vintage ones, 
such as Ferragamo, miu miu and so on.


靴も充実しています。
たまにフェラガモやmiu miuといったハイブランドのvintage物も見つかります。



It's like a treasure hunting!


店内にぎっしりと商品が飾られているので、
宝探しをするようでいつ行っても楽しいお店です。





Tel: 050-3803-2224
営業時間: 12:00-22:00

Address: 3-45-16 Kōenji Minami 3-45-16
Tel: +81 (0)50 3803 2224
Open from 12:00 to 22:00










0 comment

Nanatsu-Mori / 七つ森 in 高円寺











高円寺にある昭和なカフェ、七つ森です。


“Nanatsu-Mori” is a retro Japanese cafe in Kōenji.







ジブリに出てきそうな懐かしい雰囲気です。

We would find ourselves in Ghibli world.










店内には年季の入ったソファーを始め、骨董品がたくさん。

Decorations inside are all antiques.

























フクロウがたくさんいました。

Many owls found.





ここにも…!

Here too!









珈琲がすごく美味しかったです。
店の方もとても親切でした。



Roasted coffee was pretty good.
The service of staffs was so kind and nice that we can feel really at home.







静かにのんびりしたくなる空間


Best place to relax.









おつりに入っていた5円玉には、リボンが結びつけてありました。
嬉しい。。


A ribbon is always tied to the five yen coin in change. Lovely!



また行きます♡

I'll surely come again.


七つ森
Tel: 03-3318-1393
営業時間: 10:30-24:00

Nanatsu Mori
Tel: +81 (0)3 3318 1393
Open from 10:30 to 24:00






Recent Posts

Recent Comments

Powered by Blogger.

Popular Posts